La nouvelle fenêtre de configuration vous permet de gérer et de modifier beaucoup plus facilement vos dispositions des propriétés définis par l'utilisateur pour les symboles et le placement des pièces en 3D dans votre projet. Lors de la configuration, vous pouvez désormais vérifier l'utilisation des propriétés personnalisées et supprimer facilement les propriétés inutilisées. Dans le menu de raccourcis, vous trouverez les groupes définis par l'utilisateur actuellement utilisés (élément de menu "Insérer dans la liste des résultats"). D'un simple clic, vous pouvez ensuite les appeler facilement (menu "Atteindre (graphique)").
Votre valeur ajoutée :
Désormais, vous pouvez saisir des données multilingues pour de nombreux textes et champs de saisie dans votre projet ou dans la gestion des articles. Vous pouvez ensuite les traduire manuellement ou les faire traduire automatiquement dans une langue.
Les champs dans lesquels une saisie multilingue est possible sont désormais indiqués par une icône standard dans l'interface utilisateur : si vous saisissez un texte dans un champ multilingue, il est initialement indépendant de la langue et reste affiché tel que saisi. Pour une traduction, le texte est affecté à la langue source spécifiée, après quoi il reçoit une icône de texte dépendant de la langue.
Votre valeur ajoutée :
La signification de la nouvelle icône de langue à côté des champs de saisie a été expliquée ci-dessus. Mais que vous disent les nombreuses autres icônes de l'arborescence du "Navigateur sous données de projet"? Lorsque vous déplacez le curseur sur l'icône, vous voyez la signification de l'icône.
Votre valeur ajoutée :
Saviez-vous que lorsque vous copiez des pages dans votre projet ou que vous y collez des macros de page, vous pouvez modifier les désignations de structure et les numéros de page avant d'ajouter les pages ? Utilisez la boîte de dialogue "Modifier la structure". La nouveauté de la plate-forme EPLAN, version 2.9, est que vous pouvez désormais également modifier la description de la page.
Votre valeur ajoutée :
Vous voulez faire des allers-retours entre les cibles de saut dans un document PDF exporté ? Marquez-les ensuite d'un cadre rouge clignotant et vous aurez une meilleure vue d'ensemble : après le premier saut, toutes les autres destinations sont marquées de cette façon. Les cibles de saut possibles sont, par exemple, les dispositifs sur les horaires ou les pages de dispositifs générées. Si la case "Format d’archivage PDF/A" est cochée dans les paramètres d'exportation PDF, aucune marque ne sera créée.
Votre valeur ajoutée :